• English
    • français
  • English 
    • English
    • français
View Item 
  •   WinnSpace Home
  • Department of Modern Languages and Literatures
  • Adina Balint
  • View Item
  •   WinnSpace Home
  • Department of Modern Languages and Literatures
  • Adina Balint
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Les écritures migrantes au Québec: l’entre-deux selon Régine Robin

Thumbnail

View Open

Les écritures migrantes au Québec.pdf (789.6Kb)

Metadata

Show full item record

Author

Balint, Adina

Uri

https://hdl.handle.net/10680/1896

Date

2015

Doi

https://doi.org/10.18192/analyses.v5i3.595

Citation

Balint, Adina. “Les écritures migrantes au Québec: l’entre-deux selon Régine Robin.” Letras de Hoje 50(4) (October-December 2015): 408-415. DOI: https://doi.org/10.15448/1984-7726.2015.4.22630.

Abstract

Dans la mouvance d’une esthétique postmoderne, les littératures contemporaines du Canada, trop longtemps sourdes aux minorités qui les peuplent, s’ouvrent dans les années 1980 à la prise de parole d’écrivains nés ailleurs, qui choisissent le français ou l’anglais comme langue d’écriture. Au Québec, on parle d’“écritures migrantes”, dont la diversité et la richesse sont notables. Ainsi, nous analysons le cas de Régine Robin, écrivaine qui n’est pas née au Québec, et qui réfléchit à l’entre-deux cultures et à l’identité plurielle, qui sont le lot des nouveaux arrivants dans les Amériques. La Québécoite (1983) présage en quelque sorte bien des idées sur le multiculturalisme et le transculturalisme.

Collections

  • Adina Balint

Report a copyright concern

Contact Us | Send Feedback
 

 

Browse

All of WinnSpaceCommunities & CollectionsBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsThis CollectionBy Issue DateAuthorsTitlesSubjects

My Account

LoginRegister

Report a copyright concern

Contact Us | Send Feedback